* 돼지같이 먹다 pig out
→ My mom made all the things I loved, so I pigged out.
내가 좋아하는 요리들을 엄마가 만들어 놔서 엄청 먹었어.
* 되는 대로의 haphazard
→ There can be no more haphazard parking on the street in front of the store.
가게 앞길에 아무렇게나 주차하실 수 없습니다.
* 되도록 잘 the best one can
→ Just give your speech the best you can and concentrate on what you’re saying. (김찬규 외 3인. 2011. EBS수능특강FINAL실전모의고사. EBS)
그냥 되도록 잘 연설을 하고 말하고 있는 것에 집중하라.
* 되돌아가다 revert
→ If Ms. Etherington had not made the payment on June 30, ownership of the vehicle would have reverted to the original seller.
(이미영. 2016. 토마토 BASIC READING. 능률교육)
Etherington 씨가 6월 30일에 지불하지 못했다면, 그 차의 소유권은 원래의 판매자 에게 돌아갔을 텐데.
* 되돌아보다 reflect on
→ They take the time just before bed to reflect on or write down three things that they are thankful for that happened during the day.
(2017. 고1 6월 전국연합학력평가)
그들은 잠들기 직전, 낮 동안에 일어났던 고마운 세 가지 일들에 대해 돌아보거나 적어 보는 시간을 가진다.
* 되돌아오다 boomerang
→ Our actions always boomerang on us.
우리의 행동은 우리들에게 되돌아온다.
* 되든 안 되든 ~을 한번 해보다 try one’s luck at
→ Unable to dance, Charlize Theron went to Los Angeles to try her luck at acting. (좋은책신사고 TOP수능기본영어)
춤을 출 수 없게 되자 그녀는 잘 되든 못 되든 연기를 해보려고 로스앤젤레스로 갔 다.
* (~이) 되려고 하는 to-be
→ My bride-to-be and I lived in the same village when young.
나의 미래의 신부는 우리가 어렸을 때 한 마을에서 살았다.
* 되살리다 refresh
→ Information in working memory fades away unless it is refreshed.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
작동 기억 속의 정보는 되살려지지 않는다면 사라지게 된다.
* 되살아나다 return to life
→ Every life organism returns to life in the spring.
모든 생명체는 봄에 되살아난다.
* 되다, 되어가다 turn out
→ He feels very excited on how everything turned out.
모든 일이 되어 간 방식에[일이 그렇게 된 것에 대해] 매우 흥분된다고 말한다.
* 되찾다 get back
→ I stopped my lesson to deal with this problem because I believed that if I lost control of the class from the beginning, I wouldn’t be able to get it back. (이찬용 외 2인. 2016. 파사쥬팝 기본영어. 미래에듀)
나는 처음부터 학급을 통제하지 못한다면 되돌릴 수 없다고 믿었기 때문에 이 문제 를 해결하기 위해 수업을 멈췄다.
* 두 개의 반쪽 two halves
→ The naupaka flower was separated into two halves.
나우파카꽃은 두 개의 반쪽으로 분리되었다.
* 두 갈래진 forked
→ Gila monsters' bulky bodies, slow-moving stride, thick forked tongue, and snorting hisses reinforce the name Gila monster.
힐러몬스터의 육중한 몸, 천천히 움직이는 큰 발걸음, 두 갈래진 두꺼운 혀, 콧김을 뿜으며 쉿 소리를 내는 힐러몬스터라는 이름을 강화 시킨다.
* 두고 볼 일이다, 두고 보아야한다 remain to be seen
→ It remains to be seen whether Virotech’s decision to acquire BHI Industries will result in increased profits. (토마토 TOEIC)
BHI industries를 인수하겠다는 VIrotech의 결정이 이익 증가를 가져 올지는 두고 볼 일이다.
→ Whether the public will react well to the new formula for the soft drink remains to be seen.
(David Cho. 2018. 해커스토익READING. ㈜해커스 어학연구소)
청량음료의 새로운 제조법에 대중들이 좋게 반응할지 아닌지는 두고 봐야 한다.
* 두 그릇째의 음식 seconds
→ You will almost certainly be offered seconds.
거의 틀림없이 당신은 한 그릇 더 받을 것입니다.
* 두께가 두꺼운 thick-ply
→ A military poncho, thick-ply garbage bags, and parachute lines are a few other examples of multi-use items. (이창수 외 11인. 2019. 수능특강. EBS)
군용 판초, 두께가 두꺼운 쓰레기봉투, 낙하산 줄은 여러 가지 용도로 쓰이는 물건들의 몇 가지 다른 예이다.
* 두드러지다 stand out
→ In his painting, the far away people and tiny sailboats make the screaming man really stand out.
그의 그림에서, 멀리 떨어진 사람들과 작은 범선은 절규하고 있는 남자를 정말로 두 두러지게 한다.
* 두드려 대다 beat against
→ Hailstones beat against the window.
우박이 창문에 두드려 댔다.
* 두려움 trepidation
→ LINDA: (hearing Willy outside the bedroom, calls with some trepidation) Willy! (Arthur Miller. 1997. Death of a Salesman. YBM)
LINDA: (침실 밖에 있는 Willy의 인기척을 들으며, 그녀는 약간 두려운 목소리로 그를 부른다.) Willy!
* 두루 밟다 stamp through
→ My breath came out in steamy puffs as I stamped through the snow.
나는 눈을 짓밟고 다니면서 김이 자욱한 입김이 나왔다.
* 두르다 wrap around
→ We were hoping for something magical, something we could wrap our arms around and take home with us.
우리는 뭔가 마법 같은 것, 우리가 품팔을 두르고 집으로 가져올 수 있는 것을 바라고 있었다.
* 두드러지다 stand out
→ In those days, one woman stood out as a pioneer.
그러한 시대에, 한 여성이 선구자로서 두각을 보였다.
* 두 ~마다 한 번씩 every other
→ She works Monday through Friday and every other Saturday.
(이찬용 외 2인. 2016. 파사쥬팝 기본영어. 미래에듀)
그녀는 월요일부터 금요일까지, 그리고 2주에 한 번씩 토요일에 일합니다.
* 두문자어 acronym
→ An acronym is a word made from the initial letters in a group of words.
(Cheri J. Lee. 2014. Academic Reading 101 And Concurrent Development of basic Presentation Skills. Larrabee Learning)
두문자어는 여러 개의 단어에서 머리글자를 뽑아 만들어진 단어이다.
* 두부 tofu
→ My mom had my sister buy tofu on her way home.
엄마가 누나에게 집에 오는 길에 두부를 사 오라고 시켰다.
* 두 번째로 second of all
→ Second of all, notice that what cannot turn up at the beginning of the sentence if there isn’t an NP missing, as in (1).
(1) * What did John put the book under the table?
두 번째로, (1)에서처럼 NP탈락이 없다면 문장의 처음에 나타날 수 없다.
* 두 사람이 버는 Two-paycheck
→ Some people live in two-paycheck families-that is, both parents work outside the home.
어떤 사람들은 맞벌이 가정으로 꾸려가고 있다. 다시 말하자면, 부모 둘다가 집밖 에서 일을 한다.
* 두음전환(스푸너리즘) spoonerism
→ A spoonerism is the mixing of sounds in a phrase to make it sound funny, either intentionally or by mistake.
두음전환(스푸너리즘)은 어구를 의도적으로 또는 실수로 재미있게 들리게 하려는 어 구내에서의 소리들의 혼합이다.
* 두통거리 headache
→ By living true to yourself, you’ll avoid a lot of headache.
w자신에게 진실하게 삶으로써, 여러분은 많은 두통거리를 피할 것이다.
* 둘러보다 browse
→ A day out browsing in a mall is one of the most popular pastimes
among young people. (양현권 외 3인. 2018. HIGH SCHOOL ENGLISH. 능률)
쇼핑센터에서 물건들을 둘러보기 위해 하루 외출하는 것은 젊은이들 사이에서 가장 인기 있는 취미들 중 하나입니다.
* 둘러싸고 around
→ Around his name grew up a series of legends that developed into one of the first great masterpieces of poetic expression.
그의 이름을 둘러싸고 시적인 표현이 초기 위대한 걸작들 중 하나로 발전한 일련의 전설이 서서히 생겨났다.
* 둘러서 말하다 beat around the bush
→ I will beat around the bush no longer.
더 이상 둘러서 말하지 않고 단도직입적으로 말할게.
* 둘레가 ~이다 measure
→ Weighing some 20 pounds, the largest eggs measure 3 feet around, big enough to contain about 8 quarts of fluid.
가장 큰 알들은 무게가 약 20파운드이고 둘레가 3피트로서 약 8쿼트의 액체를 담을 만큼 크다.
* (~을) 둘로 접다 fold ~ on itself
→ Mary folded the blanket on itself.
Mary는 담요를 둘로 접었다.
* 둘만 사는 부부 empty nester
→ Single–person households and “empty nesters” have different lifestyles and preferences than larger families. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
1인 가구와 ‘둘만 사는 부부’는 생활양식과 선호하는 것이 규모가 더 큰 가정과 다르다.
* 둥근귀 코끼리 forest elephant.
→ Thanks to the savanna elephant, the forest elephant could eat.
아프리카 코끼리 때문에, 둥근귀 코끼리는 먹을 수 있었다.
* 둥근 웅덩이 pothole
→ While enjoying swimming, you don't have to worry about dogs, cars, potholes, curbs, bad weather, and even air pollution.
수영을 하고 있을 동안, 개, 자동차, 도로상에 난 둥근 구멍, 도로 경계석, 궂은 날 씨, 심지어 공기오염에 대해서도 걱정할 필요가 없다.
* 둥근 천장 vault
→ As more light appears, we see a solid vault of apartment houses around the small, fragile-seeming home. (Arthur Miller. 1997. Death of a Salesman. YBM)
조명이 차츰 밝아지면서, 자그마하고 싶게 부서질 것 같은 집 주위로, 아파트들의 견 고한 둥근 천장이 보인다.
* 뒤늦게 비판하다 second guess
→ It’s easy to second guess about the past.
과거에 대해 뒤늦게 비판하는 것은 쉽다.
* 뒤따르는 follow-up
→ A follow-up announcement will be made after one hour.
(그웬. 2015. 영단기 토익스피킹. ST&BOOKS)
다음 방송은 한 시간 후에 있을 예정입니다.
* 뒤로 미루다 take a rain check
→ Can we take a rain check?
뒤로 미룰 수 있을까요?
* 뒤를 잇다 follow in one’s footsteps
→ His father was a choirmaster and organist and it was expected that Giacomo would follow in his footsteps.
(강동길 외 7인. 2013. 올림포스 영어독해의 기본(1). EBS)
그의 아버지는 합창단 지휘자이자 오르간 연주자였고, Giacomo는 아버지의 뒤를 이 을 것으로 예견되었다.
* 뒤얽힌 intertwining
→ The building's exterior, which resembles intertwining tree branches, consists of 900 panels of air-cleaning cement.
(김성곤 외 5인. 2020. High School Practical English. 능률교육)
그 건물의 외부는, 서로 뒤얽힌 나뭇가지들과 닮았는데, 900개의 공기 정화 시멘트 판으로 이루어져 있다.
* 뒤에서 험담을 하다 talk behind one’s back
→ “Shhh, please. I’ll get fired if my boss finds out I talked behind her back.”
(이찬승 외 5인. 2013. High School EnglishⅠ. 능률교육)
“쉿, 제발요. 저의 주인이 제가 뒤에서 험담한 것을 알면 저는 해고당할 거예요.”
* 뒤에 알고 보니 as it turned out
→ As it turned out, over 70 percent of the real subjects caved in to group pressure and said that the medium-length line was the longest.
(이찬용 외 2인. 2016. 파사쥬팝 기본영어. 미래에듀)
뒤에 알고 보니, 실제 피실험자의 70퍼센트 이상이 집단의 압력에 굴복해서 중간 길 이의 줄이 가장 길다고 말했다.
* 뒤지지 않다 keep up with
→ We tend to compare ourselves with those around us, trying to “keep up with the Joneses,” and so when we are doing comparatively well we are happier. (김찬규 외 7인. 2018. 2019학년도 수능대비 FINAL 실전모의고사. EBS)
우리는 ‘남에게 뒤지지 않으려’ 애를 쓰면서 우리 자신을 우리 주변의 사람들과 비 교하는 경향이 있고 따라서 우리가 비교적 잘 하고 있을 때, 우리는 더 행복하다.
* 뒤처지다(뒤지다) lay behind/ trail
→ Even the team that wins the game might make mistakes and lay behind for part of it.
경기에서 이기는 팀조차 실수를 하고 그 경기에서 부분적으로 뒤처질 수도 있다.
→ Bradbury found himself trailing the four other skaters.
브래더브리는 자신이 네 명의 다른 스케이트 선수들에게 뒤처지고 있다는 것을 알았 다.
* 뒤처지지 않다/뒤지지 않다 keep abreast of/keep pace with
→ A number of doctors study hard in order that they can keep abreast of all the latest developments in medicine.
많은 의사들은 의학에서의 모든 최신의 발전에 뒤지지 않기 위해서 열심히 공부한다.
→ In January, Pacific Film will be implementing new strategies to keep pace with its rivals. (David Cho. 2018. 해커스토익READING. ㈜해커스 어학연구소)
1월에, Pacific Film사는 경쟁사들에 뒤지지 않기 위해서 새로운 전략 등을 시행할 것이다.
* 뒤척이다 stir
→ Linda, his wife, has stirred in her bed at the right.
그의 부인인 Linda는 오른쪽에 있는 그녀의 침대 속에서 뒤척이고 있었다.
* 뒷걸음으로 걷다 walk in backward
→ So Shem and Japheth took a garment and put it upon both their shoulders and walked in backward. (성경)
그러자 샘과 아벳이 옷을 가져다가 어깨에 걸치고 뒷걸음으로 걸어가 아버지의 벌 거벗은 몸을 가렸다.
* 뒷바라지하다 support/take care of/look after
→ The cost of supporting someone through this process was out of reach for most families.
이러한 과정을 통해 누군가를 뒷 바라자하는 비용은 대부분의 가정에는 감당하기 힘들다.
* 드러나다 turn out/ emerge
→ I believe the bread turns out much better when I ferment the dough slowly.
나는 반죽을 천천히 발효시킬 때 빵이 훨씬 더 좋아지는 게 드러난다고 믿어.
→ Money's negative effects emerged as it became a tool for measuring the value of individuals.
(김성곤 외 5인. 2020. High School Practical English. 능률교육)
돈이 개개인의 가치를 측정하는 수단이 되면서 그것의 부정적인 영향력이 드러났지.
* 드러눕다 collapse
→ Saroo was so tired that he collapsed in a seat on the platform and fell asleep. (김성곤 외 5인. 2020. High School Practical English. 능률교육)
Saroo는 너무 피곤해서 승강장에 있는 의자에 드러누워 잠이 들었다.
* 드럼세탁기 front-loading washing machine
→ Although front-loading washing machines are quiter, faster, and use less water, they do require special care when cleaning.
(이미영. 2016. 토마토 BASIC READING. 능률교육)
드럼세탁기는 더 조용하고, 더 빠르며 물도 덜 사용하지만, 청소할 때 특별한 주의 를 요합니다.
* 드리우다 cast
→ The windows were open in the big bedroom and fading orange sunlight cast long shadows across the walls. (2017. Reading Power(유형). EBS)
커다란 침실의 창문들은 열려 있었고, 점점 희미해지는 주황색 햇빛이 벽을 가로질 러 긴 그림자를 드리웠다.
* 득점 기록판에 점수를 올리다 put points on the board
→ While there is no denying that exceptional players like Emmitt Smith can put points on the board and enhance team success, new research suggests there is a limit to the benefit top players bring to a team.
(2016. 고3 전국연합학력고사)
Emmitt Smith와 같이 매우 뛰어난 선수가 득점 기록판에 점수를 올려 팀의 승리가 능성을 높이는 것은 부정할 수 없지만 새로운 연구는 정상급 기량의 선수들이 팀에 가져오는 이점에는 한계가 있다는 것을 보여 준다.
* 든든한(가벼운) 식사 heavy(light) meal
→ The diner preferred to have a salad rather than a heavy meal.
그 손님은 든든한 식사보다는 샐러드 먹는 것을 선호했다.
* 듣자하니 apparently
→ “Pot in a pot” device is a small pot placed inside a larger one, with a layer of wet sand between them. Apparently, people use these to store food in parts of Africa.
(이찬승 외 5인. 2014. ENGLISH READING AND WRITING. 능률교육)
‘항아리 안에 항아리’ 장치는 큰 항아리 안에 작은 항아리를 넣고, 두 항아리 사이 에 젖은 모래층을 두는 방식입니다. 듣자하니, 아프리카의 어느 지역에서는 datlr을 저장하기 위해 이 방법을 사용한다고 합니다.
* 들갓 charlock
→ Poison such as copper sulphate, for example, was sprayed on young cereal plants to kill the yellow-flowered weed charlock, which is common in cornfields. (김찬규 외 3인. 2011. EBS수능특강FINAL실전모의고사. EBS)
예를 들어, 황산구리와 같은 독이 옥수수 밭에 흔히 있는 노란 꽃의 잡초 들갓을 죽 이기 위해 어린 곡물식물위에 뿌려졌다.
* (~을) 들게 하다 place(=put=make) demands on
→ The richness of social stimulation provided by that environment places heavy demands on the human cognitive system.
그런 환경이 제공하는 사회적 자극이 풍부한 것은 인간의 인지체계를 굉장히 요구한 다.
* 들고 있다 carry
→ A parasol was carried for a high ranking member of society by someone else.
사회에서 높은 지위의 사람을 위해 다른 사람이 파라솔을 들었다.
* (소음이/큰 소리가 작은 소리를) 들리지 않게 하다 drown out
→ Big atomic bomb exploded nearby, drowning out the last word.
큰 원자폭탄이 근처에서 폭발해서 마지막 말을 들리지 않게 했다.
* 들어맞는 applicable
→ Human behavior may not be highly unpredictable; our subjects have free will, and our models may not be applicable in various situations.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
인간의 행동은 굉장히 예측 불가능 할 수 있고, 우리의 실험 대상자는 자유의지를 가지고 있으며, 우리의 모델은 다양한 상황에 들어맞지 않을 수 있다.
* 들어오게 하다 let in
→ I’m very sorry, sir, but I cannot let you in without ID.
죄송합니다만, 신분증이 없으면 들어가실 수 없습니다.
* 들춰내다 dig out
→ Once, instead of spending my money on something new, I dug out an old garment that my grandma gave to me.
(양현권 외 3인. 2018. HIGH SCHOOL ENGLISH. 능률)
일단, 뭔가 새로운 것을 사는 데 돈을 쓰는 대신에 저는 할머니께서 제게 주신 오래된 옷을 들춰냈어요.
* 등록부 register
→ Personnel must sign the register before removing any confidential papers from the organization’s vaults. (2017. YBM 스타트토익. YBM)
직원들은 조직의 보관실에서 기밀문서를 꺼내기 전에 등록부에 서명해야 한다.
* 등한히 하다 let ~ slide
→ Along with not letting assignments slide, I think that not sending text messages in class needs to be my second goal.
(윤민우 외 6인. 2013. High School EnglishⅠ. 동아출판)
숙제를 등한히 하는 것과 더불어, 수업 중에 문자 메시지를 보내지 않기가 내 두 번째 목표가 되어야 한다고 생각해.
* 디지털영상녹화장치 digital video recorder
→ With the growing popularity of digital video recorders, consumers can mute, fast-forward, and skip over commercials entirely.
(2017. 고1 6월 전국연합학력평가)
디지털 영상 녹화 장치의 인기가 증가함에 따라 소비자들은 광고를 완전히 음소거하 거나 빨리 감거나 건너뛸 수 있다.
* 따라가다 keep pace with
→ In January, Pacific Film will be implementing new strategies to keep pace with its rivals. (David Cho. 2018. 해커스토익READING. ㈜해커스 어학연구소)
1월에, Pacific Film사는 경쟁사들과 따라가기 위해서 새로운 전략 등을 시행 할 것이다.
* 따로따로 in isolation
→ When teachers work in isolation, they tend to see the world through one set of eyes ― their own. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
교사들이 따로따로 일을 할 때, 그들은 오직 하나의 눈, 즉 자기 자신의 눈으로 세상을 보는 경향이 있다.
* 따르다 conform to
→ Consumers may care about more than just price and quality when buying a good. Kysar argues that consumers often have preferences about how a good is produced, in particular about whether the production process conforms to basic environmental standards or labor regulations.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
소비자는 상품을 살 때 단순히 가격과 질 이상의 것에 관심을 가질 수도 있다. Kysar는 소비자가 흔히 상품이 어떻게 만들어지는지에 대해, 특히 그 생산 과정이 기본적인 환경 기준이나 노동 규정을 따르는지에 대해 선호하는 것이 있다고 주장 한다.
* 딱 들어맞는 사례 a case in point
→ Not all writers acknowledge their co-authors in their books. Sarah Walker’s The Promise of an American Life is a case in point. (EBS 수능특강 2013)
모든 저자들이 자기공동집필자를 자신들의 책속에서 인정하지는 않는다. Sarah Walker의 The Promise of an American Life 가 딱 들어맞는 사례이다.
* 딱딱한 분위를 깨다 break the ice
→Just to break the ice, I asked in a lighthearted way, “Did you feel honored to be named one of the first ‘official questioners’ of the semester?”
(2016년 3월 고2 연합고사)
그냥 딱딱한 분위기를 깨려고 쾌활하게 “이번 학기 첫 번째 ‘공식 질문자’중 한 명으로 지명되어 영광 이었니?”라고 물었다.
* 딱 맞아떨어지다 fall into place
→ Everything will fall into place if you do your best.
네가 최선을 다한다면, 모든 것이 딱 맞아떨어질 것이다.
* 딱 맞춰 just in time
→ We struggled through the snow, arriving just in time for school.
(이상엽 외 4인. 2022. 빠른 독해 바른 독해 기초 세우기. NE 능률)
우리는 눈 속을 힘겹게 헤치고 나아가 학교에 딱 맞춰 도착했다.
* 딸려있다 come with
→ The introduction of a strange animal of unknown origins makes obsolete the long waiting list of captive animals who come with medical records and behavioral histories and need a safe home.
태생을 알 수 없는 동물의 도입은 의료기록과 행동이력이 딸려있고, 안전한 거처를 필요로 하는 잡혀있는 동물들의 긴 대기명단을 쓸모없게 만든다.
→ Please note that this approval comes with a number of terms and conditions.
이 승인에 여러 조건이 딸려있다는 사실을 유념해 주시길 바랍니다.
→ It is very difficult to be value-free; we come with a great deal of cultural bias and can easily misinterpret or unknowingly manipulate facts.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
주관을 개입하지 않는 것이 매우 어려운데, 우리에게는 많은 문화적인 편견이 있 고, 쉽게 사실을 잘못 이해하거나 자신도 모르는 채 사실을 조작할 수 있다.
* 땀을 내다 work up a sweat
→ We rolled and rolled the snow. We were working up a sweat!
우리는 눈을 굴리고 또 굴렸다. 우리는 땀을 흘리고 있었다.
* 땅볼 ground ball
→ Rules create a problem that is artificial yet intelligible. Only within the rules of the game of, say, basketball or baseball do the activities of jump shooting and fielding ground balls make sense and take on value.
(이창수 외 11인. 2019. 수능특강. EBS)
규칙은 인위적이지만 이해할 수 있는 문제를 만들어낸다. 예컨대 농구나 야구경기의 규칙 내에서만 오로지 점프 슈팅과 땅볼을 잡아서 처리하는 행위가 의미가 통하고 가치를 지닌다.
* (머리를)땋다/ (머리를)땋은 것 plait = braid
→ Joan began to plait her hair into two braids.
Joan은 머리를 두 갈래로 땋기 시작했다.
* 때맞춘 timely
→ Seeing the blue sweater in Kigali was a timely coincidence, as I gained a strengthened sense of determination from it.
(김성곤 외 5인. 2020. High School Practical English. 능률교육)
Kigali에서 파란색 스웨터를 본 것은 때마침 맞닥뜨린 우연이었는데, 그로 인해 내가 강해진 결단력을 얻을 수 있었기 때문이다.
* ~ 때문에 now that/ with
→ Now that Trent knows how important it is to plan and save for the future, he has decided to find a more stable job and move out of his parents’ house. (김성곤 외 7인. 2020. High School English Ⅱ. 능률교육)
미래를 위해 계획하고 저축하는 것이 얼마나 중요한지를 알게 되었기 때문에, Trent는 더욱 안정된 직업을 찾고 부모님 집에서 이사 나오기로 했다.
→ With all these jars on the floor, there was hardly any space to sit, let alone lie down. (김성곤 외 11인. 2018 HIGH SCHOOL ENGLISH. 능률)
바닥에 있는 이 항아리들 때문에 눕기는커녕 앉을 자리도 마땅치 않았다.
* 때에 따라 at some time or another
→ Most people are funny and angry, and warm and harsh at some time or another.
대부분의 사람들은 때에 따라 재미있기도 하고 화를 내기도 하며, 따뜻하기도 하고 가혹하기도 하다.
* 땡그랑하는 소리 clatter
→ A bunch of coins and pencils fall to the floor with a clatter.
한 움큼의 동전과 연필은 땡그랑 하는 소리와 함께 바닥에 떨어진다.
* 떠나게 만들다 drive away
→ Aggressive people are not respectful, and can easily drive others away.
(이찬승 외 5인. 2014. ENGLISH READING AND WRITING. 능률교육)
공격적인 사람들은 무례하며 쉽게 다른 사람들을 떠나게 만들 수 있다.
* 떠나는 길에 on the way out
→ If you are the last person to leave the office, do not forget to close the door securely on the way out to ensure no one can break in.
(Peggy Anderson 외 2인. 2018 Taking the TOEIC Skills and Strategies. Compass Publishing)
당신이 마지막으로 사무실을 나간다면, 아무도 침입할 수 없도록 하기 위해서 떠나 는 길에 문을 단단히 잠글 것을 잊지 마세요.
* 떠나다 drive off
→ Once a autonomous taxi has taken you to your destination, it drives off for its next customer. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
일단 그것이 여러분을 목적지로 데려다주고 나면, 다음 손님을 위해 운전해 떠난다.
* 떠나라고 경고하다 warn off
→ Nicholas Humphrey argues that colors can send “approach” signals, such as the colors of flowers that attract pollinating bees, or “avoid” signals, such as the colors of poisonous toads that warn off potential predators.
Nicholas Humphrey는 색깔이 꽃가루를 수분하는 벌을 유인하는 꽃의 색깔과 같이 접근신호를 보내거나 잠재적 포식자에게 떠나라고 경고하는 독두꺼비의 색깔과 같이 회피신호를 보낼 수 있다고ㄸ
* 떠돌다 drift
→ Following the railway upwards, his eyes drifted across another familiar area and froze. (김성곤 외 5인. 2020. High School Practical English. 능률교육)
위쪽으로 철도를 따라가며, 그의 눈은 또 다른 익숙한 장소를 떠돌다가 멈추었다.
* 떠맡다 assume/ take on
→ He joined the Horton Dance Company in 1953, and he assumed the role of artistic director when Horton died that year.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
그는 1953년에 Horton Dance Company에 입단했고, Horton이 그해에 죽었을 때, 예술 감독의 역할을 떠맡게 되었다.
→ They tend to avoid taking on any task with a risk of failure.
그들은 실패의 위험이 있는 어떠한 일이든 떠맡는 것을 피하는 경향이 있다.
* 떨쳐버리지 못하다 be stuck with
→ Our parents and siblings are generally stuck with us whether they or we like it or not. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
우리의 부모와 형제자매는 그들이나 우리가 좋든 싫든 간에 대개 우리를 떨쳐버리지 못한다.
* 떼고 붙이는 hook-and-loop
→ Velcro is a hook-and-loop fastener that was designed by a Swiss engineer in 1940.
벨크로는 1940년에 한 스위스 공학자에 의해 고안된 떼고 붙이는 잠금쇠이다.
* 떼어놓을 수 없는 inseparable
→ Jean Piaget emphasizes that “time and space form an inseparable whole” in children’s minds. (이상기 외 10인. 2019. 수능특강 영어독해연습. EBS)
Jean Piaget는 아이들의 생각 속에서 ‘시간과 공간은 떼어놓을 수 없는 통일체를 형 성한다’고 강조한다.
* 떼지어 다니다 swarm
→ So all living creatures that were moving on the earth perished―the flying creatures, the domestic animals, the wild animals, the swarming creatures, and all mankind. (성경)
그래서 따위에서 움직이던 모든 생물들 곧 날짐승과 가축과 들짐승과 떼지어다니 던 생물과 온 인류가 죽었다.
* 똑바로 쳐다보다 look someone in the eyes
→ She looked Barbara in the eyes and calmly, but firmly, told her the reason she had been in the office dressed in a tennis dress.
(이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
그녀는 Barbara를 똑바로 쳐다보고, 차분하게 그러나 단호하게 그녀에게 자신이 왜 테니스복을 입고 사무실에 왔었는지 말했다.
* 뚫고 나아가다 bore one's way through/ break through
→ Alpine flowers know exactly when spring is coming and bore their way up through the snow of the late winter, melting the snow as they grow with heat that they themselves generate.
고산지대의 꽃들은 언제 봄이 오는지 정확히 알아서, 그들 스스로가 발생시키는 열 을 가지고서 자라나면서 눈을 녹여, 늦겨울의 눈을 뚫고 땅위로 올라온다.
→ One day, that little plant breaks through the soil with its green, new stem.
언젠가, 그 작은 식물이 녹색의 새로운 줄기로 흙을 뚫고 나온다.
* 뛰어난 singular
→ Alexander would have to demonstrate that he, too was a man of singular distinction. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
Alexander는 자기도 또한 뛰어나게 탁월한 사람이라는 것을 증명해야 할 것이다.
* 뛰어난 능력 skill
→ Since I observed your skills and work ethic firsthand while working at Fenell Tech, I would be happy to write you a letter of recommendation.
(이미영. 2016. 토마토 BASIC READING. 능률교육)
페널테크사에서 일하면서 당신의 뛰어난 능력과 근면성을 직접 보았기에, 제가 기꺼 이 추천서를 써드리겠습니다.
* 뛰어다니다 run around
→ They might not know your names, but we know that many of our patients can run around in the sunshine now, happy and carefree, because of you.
(이창수 외 11인. 2019. 수능특강. EBS)
그들은 귀하의 이름을 모를 수도 있지만, 귀하 덕분에 저희는 많은 환자들이 이제 햇빛 아래서 행복하고 근심 걱정 없이 여기 저기 뛰어 다닐 수 있다는 것을 알고 있 습니다.
* 뜨거운 쟁점 kot button
→ By understanding your own reactions and "hot buttons," you can better understand others. (이현우 외 11인. 2017. 수능특강. EBS)
여러분 자신의 반응과 ‘뜨거운 쟁점’을 이해함으로써, 다른 사람을 더 잘 이해할 수 있다.
* 뜬금없이 from(=out of) no where/ out of nowhere/ out of the blue
→ A nomad appeared from(=out of) nowhere and stopped to ask if we had any quinine.
뜬금없이 한 유목민이 나타나서 우리가 퀴닌을 가지고 있는지 물으려고 멈춰 섰다.
→ He asked a strange question out of nowhere.
그는 뜬금없이 이상한 질문을 했다.
→ The decision came out of the blue.
그 결정은 뜬금없이 나왔다.
* 뜬금없이 오다 come out of the blue
→ The cereal maker’s decision did not come out of the blue.
(박준언 외 6인 2018. High School English Ⅱ YBM)
이 시리얼 회사의 결정이 뜬금없이 나온 것은 아니었다.
* 뜻밖의 일 surprise
→ Surprises can fall from the sky like volcanic ash.
뜻밖의 일이 화산재처럼 하늘에서 떨어질 수 있다.
* 뜻밖으로 발견한 serendipitous
→ His greatest discovery was serendipitous.
그의 가장 위대한 발견은 우연히 이루어진 것이다.
* 뜻이 맞다 see eye to eye
→ They do not see eye to eye with each other.
그들은 서로 뜻이 맞지 않는다.
* 띠로 묶다 strap
→ Once strapped into their car seats they were only interested in the destination.
일단 자신들의 카시트에 묶이자, 그들은 목적지에만 관심이 있었다.
'한영사전' 카테고리의 다른 글
남박사 한영사전 닥 ~ 대 (0) | 2022.03.12 |
---|---|
남박사 한영사전 더 ~ 돛 (0) | 2022.03.12 |
남박사 한영사전 라 ~ 리 (0) | 2022.03.12 |
남박사 한영사전 마 ~ 만 (0) | 2022.03.12 |
남박사 한영사전 많 ~ 몇 (0) | 2022.03.01 |